Jan 10 2008
Jouer
Attention à la différence entre jouer et 遊ぶ. En japonais, on dit souvent:
「昨日、友達と遊んでました。」
Mais en français, on ne dit PAS:
× “Hier, j’ai joué avec des amis”.
フランス語で「jouer」は「遊ぶ」と意味がしますが子供が遊ぶとき使われています。大人の場合には使えません。
詳しく「jouer」は「ゲームをする」という意味です。
つまり、大人が遊ぶとき、フランス人は違う表現を使います。
◎ “hier, je suis sortie avec des amis” [友達と出かけました]
そっちのほうが自然です。
Laissez une réponse. [コメントの投稿]
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.