Payday loans

Archive for the 'フランスの地方' Category

Mar 10 2008

Strasbourg

Quand j’étais étudiante, j’ai fais mes études dans la ville de Strasbourg en Alsace. C’est aussi la ville de professeur Pierre (M. Canelle) et il aime beaucoup en parler.

C’est une ville touristique donc il y a beaucoup de choses à visiter: la Cathédrale, la Petite France, etc… Mais c’est aussi une ville très agréable à vivre. Par exemple, on peut traverser le centre ville en 20 mn à pied. Quand j’habitais à Strasbourg, nous nous promenions souvent le long des quais jusqu’aux ponts couverts (voir photo).

Les ponts couverts

Au centre ville, il y a aussi beaucoup de magasins donc pour faire du shopping, on se donnait rendez vous à la place Kleber.

Place Kleber 

Mais le quartier le plus joli de Strasbourg, c’est sans doute la Petite France.

La Petite France 
Photo copyright: Andreas Trepte, Marburg.

Plus d’informations: En français ou 日本語で

分らない単語があれば、マウスでダブルクリックをしてください。オンライン辞書があります。

Aucune réponse

Feb 21 2008

L’écomusée d’Alsace

En Alsace (アルザス地方), on peut visiter un village traditionnel alsacien qui s’appelle l’Ecomusée d’Alsace. Ce sont des vieilles maisons qui ont été construites selon des techniques traditionnelles alsaciennes comme des maisons du XVième siècle.

 On peut entrer dans les maisons, voir le mobilier. Certains bâtiments présentent des activités artisanales: comment faire cuire le pain à l’ancienne, comment faire des poteries, … On peut voir les animaux de ferme de la région. Et enfin, il y a un caroussel qui est un vrai manège datant de 1906 et qui fonctionne encore! 

Vocabulaire:
traditionnel = 伝統的な
qui ont été construites = 建てられた、建築された (動詞:construire)
selon = によって
une technique = 技術
comme = のように
XVième siècle = 十五世紀
le mobilier = 家具
un bâtiment = 建物
certains = ある
présenter = 示す、紹介する、見せる
une activité = 活動
artisanal = 手職による
à l’ancienne = 昔風に
une poterie = 土器
un carrousel = 回転木馬、メリーゴーラウンド
un manège = 回転木馬、メリーゴーラウンド
fonctionner = 動く、動作する

Aucune réponse

Jan 12 2008

La Chapelle Notre-Dame-du-Haut de Ronchamp

Dans le département voisin du Doubs, pas très loin de Montbéliard, il y a une ville qui s’appelle Ronchamp. A Ronchamp, il y a une chapelle qui a été construite par un architecte célèbre qui s’appelle Le Corbusier [ル・コルビュジエ] : La Chapelle Notre-Dame-du-Haut de Ronchamp.

La Chapelle de Ronchamp

La chapelle de Ronchamp

4 réponses

Dec 02 2007

Les Lumières de Noël

Vous connaissez les illuminations  de Kobe [神戸のルミナリエ]? Et vous connaissez peut-être le marché de Noël de Strasbourg[ストラスブール]? Et bien, à Montbéliard, il y a chaque année Les Lumières de Noël.

les illuminations

Il y a de jolies illuminations dans les rues. Et au marché de Noël, on trouve des produits artisanaux très jolis. Ce sont de bonnes idées pour faire des cadeaux. Les artisans sont des gens qui fabriquent leurs produits à la main. Sur les marché de Noël, ils vendent par exemple: des savons, des bougies, des statuettes (= petites statues), des bijoux, des décorations de Noël, des poupées, des poteries, etc… Il y a aussi de bonnes choses à manger. Par exemple: du jambon, du fois gras, du miel, du pain d’épices, de l’alcool, etc…

J’adore les marchés de Noël car l’ambiance est joyeuse. C’est vraiment Noël! ^__^

Vocabulaire:
les illuminations = イルミネーション
un produit = 品
artisanal / artisanaux = 手職による
une idée = アイデア、思いつき
un artisan = 職人
fabriquer = 作る
à la main = 手で
un cadeau = プレゼント
vendre = 売る
un savon = 石鹸
une bougie = ろうそく
un bijou = アクセサリー
une décoration = 装飾品
une poupée = 人形
une poterie = 土器
de bonnes choses à manger= おいしい食べ物
du jambon = ハム
du fois gras = フォアグラ
du miel = はちみつ
du pain d’épices = パン・デピス (蜂蜜・香辛料、またはオレンジやレモンの皮を用いて作ったケーキ。)
une ambiance = 雰囲気
joyeux = ici : 楽しい

5 réponses

Nov 28 2007

Belfort

Près de Montbéliard, il y a la ville de Belfort [ベルフォー]. On peut visiter le Lion de Belfort. C’est une très grande sculpture qui a été créée par Frédéric Auguste Bartholdi [フレデリク・バルトルディ]. Vous connaissez Bartholdi? Il est français et il a construit la Statue de la Liberté [自由の女神像] à New York.

Le Lion de Belfort

Il mesure 22 m de long et 11 m de haut. Il est grand n’est ce pas? Si vous visitez Belfort un jour, allez voir le Lion!

Vocabulaire:
sculpture = 像
créér = 作る
construire = 建てる
mesurer = 計る
n’est ce pas = でしょう
allez voir = 見に行ってください

Aucune réponse

Nov 22 2007

La Franche Comté

Je suis allée au lycée à Montbéliard. Dans cette ville, il y a un vieux château qui a été construit au XIIIième siècle.

Aujourd’hui, le château est un musée d’histoire régionale [モンべリアル地方の歴史博物館] et d’archéologie régionale [モンべリアル地方の考古学博物館]. Vous pouvez faire une visite virtuelle du musée sur le site internet en français ou en anglais. [2Dか3Dvisitをクリックしてください]

Près du château, il y a une rue piétonne avec beaucoup de petits magasins. C’est très sympa pour faire du shopping.

à suivre [続く...]

Vocabulaire:
un lycée = 高校
construit = 建てられた
XIIIième siècle = 十三世紀
une visite virtuelle =  バーチャル・ツアー
un site = (インターネット)サイト
une rue piétonne = 歩行者専用道路

Une réponse

Nov 16 2007

La Franche Comté

Quand j’étais petite, j’habitais en Franche Comté. Plus précisément dans le département du Doubs [ドゥー]. Près de chez moi, il y avait les villes de Montbeliard [モンベリアール] et Sochaux [ソショー] où on fabrique les voitures Peugeot [プジョー]. Vous connaissez Peugeot? Mon père a une voiture 206 verte.

A Sochaux, il y a aussi un grand club de football. Oui, car le sport préféré des français, c’est bien sûr le football. Beaucoup de garçons en font le week end avec la famille ou leurs amis. Quand il y a du sport à la télévision, les hommes aiment le regarder. Mais le sport n’est pas très populaire chez les femmes. De temps en temps, les couples se disputent à cause du football.

à suivre… [続く...]

Vocabulaire:
un département = 県
un club = une équipe / チーム
bien sûr = もちろん
populaire = 人気な
un couple = カップル
à cause de = ~のせい

4 réponses